Homenaje – Celebrar a Dante 700 años después

Celebrar a Dante 700 años después

Italia recuerda al autor de la Divina Comedia en el aniversario de su muerte.



Por: Anna Buj[1]




Retrato de Dante en un quiosco callejero de Florencia.
Foto: Lisbeth Salas. Tomada de https://cutt.ly/hk56Wx8


“E quindi uscimmo a riveder le stelle”. Y entonces salimos a volver a ver las estrellas. El último verso del Infierno de la Divina Comedia tiene una carga de rabiosa actualidad en estos tiempos oscuros. La de la esperanza a la que se agarran los italianos en este 2021, el año en que esperan que sea el fin de la pandemia gracias a la campaña de vacunación. Pero también es el año de la mayor estrella de su literatura, el poeta toscano del que celebran el 700 aniversario de su muerte, y cuyas conmemoraciones esperan que se conviertan en el renacer cultural del país.

El considerado padre de la lengua italiana nació en Florencia en 1265 y murió en Rávena en 1321. Es el autor de la Divina Comedia, donde narra en primera persona su descenso al infierno y al purgatorio de la mano de Virgilio, el poeta de la Roma antigua que escribió la Eneida, y después el ascenso al paraíso, guiado por su amada Beatrice. Su viaje creó la noción del infierno que todavía hoy pervive en nuestro imaginario colectivo y que ha sido pintada por los grandes maestros, desde Botticelli a Delacroix o Dalí. Jorge Luis Borges dijo que era el mejor libro que la literatura había creado jamás. T.S. Eliot, en otra famosa cita, aseguró que el mundo se dividía entre Dante y Shakespeare. “No hay un tercero”, aseguró.

Siete siglos después de su muerte Italia se ha unido para celebrar la figura de Dante pero, sobre todo, la gran influencia que imprimió en el carácter y la lengua de los italianos. Por eso una de las más aplaudidas celebraciones es la de la institución lingüística Accademia della Crusca, que desde el 1 de enero y a lo largo de todos los días del año publica una de las palabras o expresiones que acuñó Dante. Se trata de la “palabra fresca del día”, una idea que, según el presidente de la institución –seguramente la más prestigiosa de Italia–, Claudio Marazzini, quiere subrayar la “actualidad y la extraordinaria legibilidad del poeta”. La primera publicada en esta antología fue trasumanar, un neologismo dantesco que aparece en el Paraíso y que sirve para indicar una experiencia que va más allá de lo humano. También han difundido la idea del bel paese, como todavía hoy se conoce a Italia internacionalmente, que fue una creación dantesca.


Estatua de Dante en la plaza de la Santa Croce de Florencia.
Foto: Lisbeth Salas. Toamada de https://www.lavanguardia.com/cultura/culturas/20210206/6222317/dante-divina-comedia.html#foto-3


Los eventos del aniversario tendrán lugar a lo largo del año en unas setenta ciudades italianas. Si el coronavirus lo permite, en marzo está previsto que se inaugure la joya de las exposiciones, una gran muestra en la ciudad de Forlì, a medio camino entre Florencia y ­Ravena. Reunirá cientos de préstamos de todo el mundo y contará también con el retrato de Dante y la Farinata ­degli Uberti de Andrea del Castagno, que normalmente no están expuestos en la Galería de los Uffizi porque se encuentran en los espacios de la iglesia de San Pier Scheraggio, incluida en el edificio pero no accesible al público. También se podrá ver el retrato de Dante pintado por Cristofano dell’Altissimo para la serie de Cosme I de Medici y un dibujo de Miguel Ángel de un condenado en el Infierno de la Divina Comedia, una ocasión rarísima para verlo. Es tan frágil que habitualmente también está oculto.

Otra de las muestras destacadas que abrirán en marzo es la que tendrá lugar en el Museo Nacional del Bargello, en Florencia. Es decir, el lugar donde el gran poeta fue condenado, el 10 de marzo de 1302, al exilio perpetuo por acusaciones de corrupción. En 1311 las autoridades le ofrecieron volver, si se arrepentía públicamente de las acusaciones. Dante jamás regresó y la pena de expulsión fue cambiada por sentencia a la pena capital. Ahora, la misma sala acogerá una exposición dedicada a la relación del escritor con su ciudad natal.

Hay más iniciativas que están partiendo a través de las redes, puesto que la pandemia ha congelado actualmente las celebraciones físicas. Una de las más destacadas ha partido precisamente de la ciudad de los Medici. Y es que la Galería de los Uffizi ha decidido revivir la Divina Comedia y desde este enero es posible visitar por primera vez online, en su página web, todos los dibujos que ilustran el poema realizados a finales del siglo XVI por el pintor Federico Zuccari, uno de los grandes exponentes del manierismo italiano tardío, más conocido por el fresco de la cúpula de Santa Maria del Fiore.


Placa con versos de la Divina Comedia en las calles de Florencia.
Foto: Lisbeth Salas. Tomada de https://www.lavanguardia.com/cultura/culturas/20210206/6222317/dante-divina-comedia.html#foto-6


En total se trata de ochenta y ocho ilustraciones realizadas entre 1586 y 1588, las más impresionantes de la Divina Comedia de antes del siglo XIX, que fueron pintadas por Zuccari durante su estancia en España. En el pasado eran parte de un volumen en el que a la derecha estaban las láminas y a la ­izquierda, los versos del poeta universal. Forman parte de la colección de los Uffizi desde 1738, cuando fueron donadas por Anna Maria Luisa de Medici, pero hasta ahora solamente habían sido expuestas al público de forma parcial en dos ocasiones, en el siglo XIX y en 1993. El resto del tiempo habían permanecido ocultas en el gabinete de dibujos y grabados de los Uffizi, donde solo los académicos y expertos tenían acceso a ellas.

“Es un verdadero orgullo para la Galería de los Uffizi iniciar el 700 aniversario de la muerte del gran poeta poniendo al alcance de todos esta extra­ordinaria colección de arte gráfico. Un material precioso no solo para los que investigan sino también para los apasionados de la obra de Dante”, dijo para la ocasión el director de los Uffizi, Eike Schmidt.


[1] Tomado de: https://www.lavanguardia.com/cultura/culturas/20210206/6222317/dante-divina-comedia.html




Facsímil de una edición manuscrita de la Divina Comedia.
Foto: Lisbeth Salas. Tomada de https://www.lavanguardia.com/cultura/culturas/20210206/6222317/dante-divina-comedia.html#foto-7

Suscribirse

* indicates required
/ / ( dd / mm / yyyy )