|
|
Formar para
transformar

Por Mery Cruz Calvo
Entre el 27 y 29 de septiembre se realizó en la
Universidad del Valle el VI Taller
Latinoamericano para la transformación de la
formación docente en lenguaje; así como el I
Coloquio Latinoamericano sobre didáctica del español
como lengua materna, las lenguas extranjeras y la
literatura. Este último fue la versión del
III Encuentro Didáctica de la Literatura.
Los títulos tan largos se justifican al hacer el
balance. Setecientos asistentes de toda Colombia y
de países latinoamericanos como México, Brasil y
Perú.; quince mesas de trabajo que abordaron los
desarrollos, experiencias y proyecciones sobres las
didácticas específicas de la lengua materna, las
lenguas extranjeras y la literatura a través de 78
(setenta y ocho) ponencias. Tres conferencias
principales a cargo de Josette Jolibert, Beatriz
Actis, Irina Kostina y Rosa Alicia Escobar. Este
logro fue el producto de un trabajo conjunto de
docentes de la Escuela de Ciencias del Lengua, la
Escuela de Estudios Literarios y el Instituto de
Educación y Pedagogía.
Estos encuentros, que ya tienen varias versiones, se
constituyen en espacios conquistados por los
maestros y maestras especialmente de Preescolar,
Básica Primaria y Media, donde reflexionan,
confrontan y meditan sobre su quehacer en las aulas
de clase. Así mismo es un estado de la cuestión
sobre las prácticas pedagógicas que se adelantan en
la enseñanza del lenguaje, en Colombia y el
continente. Nos encontramos, entonces, ante la
construcción de una comunidad que gesta conocimiento
pedagógico desde sus realidades históricas,
culturales y sociales. Tal vez la manera más
eficiente de alcanzar un espacio y de incidir en las
políticas educativas de las diferentes comunidades
que se hacen presentes en encuentros de esta
magnitud, que analizan, interpretan pero ante todo
proyectan al futuro.
El Coloquio acogió variedad de ponencias que señalan
las búsquedas puntuales que se forjan a nivel
institucional, local, nacional y continental. Entre
esta amalgama se destacan puntos comunes; por
ejemplo, la enseñanza del lenguaje en todos los
niveles de la escolaridad, incluyendo la formación
inicial y continúa de docentes. Pero indudablemente
las experiencias presentadas en su gran mayoría,
reflexionan sobre la enseñanza de la lectura y la
escritura. Se evidencia un consenso cuando se elige
el enfoque semántico-comunicativo para la enseñanza
del lenguaje, que busca formar lectores y escritores
que desarrollen competencias interpretativas. Hay un
reconocimiento del estudiante como una persona que
también contribuye, con su quehacer, a la
construcción y al alcance de mejores niveles de
comprensión lectora y comunicación escrita. Para
generar estos espacios de participación, un número
considerable de prácticas señala la Pedagogía por
Proyectos como estrategia de trabajo donde los
jóvenes intervienen en la planeación y desarrollo de
los contenidos de las asignaturas académicas,
creando así cualidades como la autonomía y el
sentido de pertenencia a sus instituciones
educativas.
A las ponencias sobre Lenguas Extranjeras, las
atraviesa un eje temático común, la preocupación por
las didácticas más adecuadas para la enseñanza y el
aprendizaje de los idiomas. Algunas respuestas se
encuentran en postulados como el del “Pensamiento
Sistémico Interdisciplinario”, otros estarían del
lado de enfoques holísticos que integran las
experiencias como aprendices y docentes de los
maestros; algunos consideran que la didáctica de las
lenguas deben desarrollar la competencia
comunicativa en su proyecto de vida. Este rápido
balance demuestra la dinámica que vive este campo de
la didáctica, al entrar en sintonía con las actuales
discusiones sobre la formación en lenguas
extranjeras.
Las presentaciones sobre Didáctica de la literatura,
se dividieron en temáticas como literatura infantil
y juvenil; lectura y literatura; literatura, TIC y
espacios no convencionales. La variedad de
propuestas es un síntoma de las indagaciones que
están haciendo maestro y maestras, desde todos los
niveles de la escolaridad, de derroteros
pedagógicos para la formación en una cultura
literaria; donde la lectura se constituye en un
campo de investigaciones que demuestra que los
docentes se han apropiado de elementos de la teoría
y crítica literaria para guiar a sus estudiantes en
este campo, pero además articulan a través de sus
propuestas de enseñanza, lo disciplinar y lo
pedagógico y recordemos que en medio se encuentra la
reflexión didáctica.
El Taller y el Coloquio Latinoamericano se definen
como espacios de intercambio sociocultural y
académico, que tiene como uno de sus propósitos
fundamentales la reflexión y proposición sobre las
prácticas pedagógicas de los maestros y maestras de
Latinoamérica. Después de la participación en este
evento, queda demostrado que existe a nivel
continental un movimiento que está pensando
seriamente desde categorías teóricas y pedagógicas,
la enseñanza del lenguaje en nuestros contextos
particulares. Este trabajo ha sido posible gracias a
la Red Latinoamericana para la Transformación de la
Formación Docente en Lenguaje, que concibe su labor
como un sistema crítico constructivo, basado en la
organización y acción de grupos de investigación
educativa que se desarrolla en diferentes espacios
de formación. Maestros y maestras comprometidos con
la generación de un campo donde se haga posible
redimensionar la labor docente, como actividad de
investigación, de compromiso social y cultural con
las comunidades educativas de nuestro entorno.
*Profesora Asistente, Escuela de Estudios
Literarios, Univalle.
|